Publication du recueil Le dernier cerisier chez Voix d’encre, livre bilingue constitué de trois séries poétiques en traduction française : « Le dernier cerisier », « À jamais », « Mais il ne faisait pas encore nuit ». Traduction de Françoise Daviet-Taylor, aquarelles de Caroline François-Rubino. La série « Mais il ne faisait pas encore nuit » a d’abord été publiée en anglais dans The Dark Brightness (Xenos Books, 2017). Les séries « À jamais » et « Le dernier cerisier » ont d’abord été publiée en anglais dans Remembrance of Water & Twenty-Five Trees (Bitter Oleander Press, 2018).
parfois
en pleine jour
la nuit va toujours tomber
dans ton coeur
une lumière ourlée
de noir
quelle qu’en soit la clarté
quand le soleil réchauffe
de ses douces braises de charbon
souviens-t’en
chaque
jour
nuit
la sombre clarté chaude
Laisser un commentaire