Auteur, traducteur, critique littéraire

Home / News / « Le dernier cerisier » is published by the Éditions Voix d’encre

« Le dernier cerisier » is published by the Éditions Voix d’encre

The collection Le dernier cerisier has been published by the Éditions Voix d’encre. This bilingual book consists of three poetic sequences in French translation: « The Last Cherry Tree » and « Ever, » originally published in Remembrance of Water & Twenty-Five Trees (Bitter Oleander Press, 2018), and « But it was not yet night, » originally published in The Dark Brightness (Xenos Books, 2017). French translation by Françoise Daviet-Taylor, watercolors by Caroline François-Rubino.

 

sometimes

in daylight

it is ever going to be night

 

in your heart

 

light laced

with black

 

in whatever brightness

 

when sunlight warms

with its gentle embers of coal

remember this

 

every

day

night

the dark warm brightness

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Suivez mes dernières actualités sur

>> <<