Auteur, traducteur, critique littéraire

Posts By: johntaylor

Robert Minto writes about Philippe Jaccottet’s « Patches of Sunlight, Or of Shadow » / On the Seawall

In an in-depth article, Robert Minto reviews the American translation, by John Taylor, of Philippe Jaccottet’s Patches of Sunlight, Or of Shadow (Seagull Books), on the website On the Seawall: Early in 1973, the Swiss poet Philippe Jaccottet decided to write about the new novel La Dépossession by Jacques Borel. He was “indignant,” he noted in his […]

Read More

Robert Minto écrit sur « Patches of Sunlight, Or of Shadow » de Philippe Jaccottet / On the Seawall

Dans son article approfondi, Robert Minto se penche sur la traduction américaine, par John Taylor, du livre de Philippe Jaccottet Patches of Sunlight, Or of Shadow (Seagull Books), a paru sur le site On the Seawall: Early in 1973, the Swiss poet Philippe Jaccottet decided to write about the new novel La Dépossession by Jacques Borel. He […]

Read More

« Homecoming », de John Taylor, traduit en italien par Marco Morello, est publié dans « Il Giornalaccio »

Le texte en prose « Homecoming » de John Taylor, traduit en italien par Marco Morello, est publié sous le titre « Ritorno a casa » dans la revue Il Giornalaccio. Le texte est extrait du recueil The Presence of Things Past (Red Hen Press).  

Read More

John Taylor’s story « Homecoming », translated into Italian by Marco Morello, appears in « Il Giornalaccio »

John Taylor’s story « Homecoming », translated into Italian by Marco Morello, is published as « Ritorno a casa » in Il Giornalaccio. The story is from Taylor’s American book The Presence of Things Past (Red Hen Press).  

Read More

« The Little Girl Who Learned How to Fly », de Franca Mancinelli, traduit par John Taylor, dans la revue « One Hand Clapping »

Le texte en prose « The Little Girl Who Learned How to Fly », traduit par John Taylor, publié dans la revue One Hand Clapping.

Read More

Franca Mancinelli’s story « The Little Girl Who Learned How to Fly », translated by John Taylor, appears in « One Hand Clapping »

Franca Mancinelli’s story « The Little Girl Who Learned How to Fly », in John Taylor’s translation, has appeared in the review One Hand Clapping. 

Read More

« Ponge, Pastures, Prairies », de Philippe Jaccottet, traduit par John Taylor pour Black Square Editions

Black Square Editions a publié la traduction, par John Taylor, du livre de Philippe Jaccottet Ponge, Pâturages, Prairies. Voici le lien pour la traduction, chez Black Square Editions.  

Read More

Philippe Jaccottet’s « Ponge, Pastures, Prairies », translated by John Taylor and published by Black Square Editions

Black Square Editions has published John Taylor’s translation of Philippe Jaccottet’s « Ponge, Pastures, Prairies ». Here is the link to the book.

Read More

Alfredo de Palchi’s « Terminal Events » (translation John Taylor) published by Xenos Books

Alfredo de Palchi’s Terminal Events (translation John Taylor) has just been published by Xenos Books.

Read More

Publication de « Terminal Events » de Alfredo de Palchi (traduction John Taylor) par Xenos Books

Le dernier livre d’Alfredo de Palchi, Terminal Events (traduction John Taylor), vient d’être publié par Xenos Books.

Read More

Suivez mes dernières actualités sur

>> <<