Auteur, traducteur, critique littéraire

Posts By: johntaylor

« The Dark Brightness » (Xenos Books, 2017) translated into Italian: « L’oscuro splendore » (Mimesis Edizioni, Collana « Hebenon », 2018) by Marco Morello

The Dark Brightness (Xenos Books, 2017) has been translated into Italian by Marco Morello as L’oscuro splendore (Mimesis Edizioni, collana « Hebenon »). The book includes drawings by four artists: Caroline François-Rubino, Nelly Buret, Sibylle Baltzer, Dimitris Souliotis. An excerpt: . . .when sunlight warms / with its gentle embers of coal / remember this // every […]

Read More

« The Dark Brightness » (Xenos Books, 2017) traduit en italien: « L’oscuro splendore » (Mimesis Edizioni, Collana « Hebenon », 2018), traduit par Marco Morello.

The Dark Brightness (Xenos Books, 2017) traduit en italien sous le titre L’oscuro splendore (Mimesis Edizioni, collana « Hebenon ») par Marco Morello. Ce livre comporte des dessins de quatre artistes: Caroline François-Rubino, Nelly Buret, Sibylle Baltzer, Dimitri Souliotis. Un extrait: . . .when sunlight warms / with its gentle embers of coal / remember this // every / day / night […]

Read More

Article de Greg Bem dans « Rain Taxi » sur le livre de Pierre Voélin, « To Each Unfolding Leaf »

Très bel article du critique Greg Bem dans le numéro de janvier 2018 de la revue « Rain Taxi » sur le livre de Pierre Voélin, « To Each Unfolding Leaf: Selected Poems 1976-2015″ (Bitter Oleander Press, 2017): This first major collection of English translations of Pierre Voélin’s poetry is monumental. Translator John Taylor shows himself capable of taking […]

Read More

Greg Bem’s article in « Rain Taxi » about Pierre Voélin’s « To Each Unfolding Leaf »

The critic Greg Bem has published a fine review of Pierre Voélin’s « To Each Unfolding Leaf: Selected Poems 1976-2015 » (Bitter Oleander Press, 2017) in the January 2018 issue of Rain Taxi: « This first major collection of English translations of Pierre Voélin’s poetry is monumental. Translator John Taylor shows himself capable of taking these works in their […]

Read More

« La Pivoine noire » (The Black Peony), with the artist Anne-Marie Donaint-Bonave

Publication of the poem « La Pivoine noire » (The Black Peony), illustrated by the artist Anne-Marie Donaint-Bonave, as part of the « L3V » project. Here is the poem in English: black peony of language let me strip you   of every petal   every metaphor   but even then you say “follow me”   and gleam alluring […]

Read More

« La pivoine noire », avec l’artiste Anne-Marie Donaint-Bonave

Publication du poème « La pivoine noire », illustré par l’artiste Anne-Marie Donaint-Bonave, dans le cadre du projet « L3V ». Voici le poème en français: pivoine noire du langage laisse-moi te dévêtir   de chaque pétale   de chaque métaphore   mais là encore tu me dis « suis-moi »   et luis séduisante et insondable en ton centre comme […]

Read More

Publication of Wind-Vent, livre d’artiste, by Æncrages & Co.

Publication at AEncrages & Co. of Wind-Vent, a bilingual livre d’artiste in 21 copies, with original drawings by Caroline François-Rubino, French translation by Françoise Daviet-Taylor. An excerpt from the sequence: imagine wind in your cupped palm   holding it there for instants   instants   you seek to feel again winds remembered and   none […]

Read More

Vent-Wind, livre d’artiste chez Æncrages & Co.

Publication chez AEncrages & Co. de Vent-Wind, livre d’artiste bilingue en 21 exemplaires, dessins de Caroline François-Rubino, traduction française de Françoise Daviet-Taylor. Un poème de la série: imagine le vent dans la paume de ta main   tu le tiens quelques instants   quelques instants   tu cherches à les toucher à nouveau ces vents dont […]

Read More

Interview with Trafika Europe

Interview with Andrew Singer of Trafika Europe about translating French and Francophone poetry. Here is the interview.

Read More

Entretien avec Trafika Europe

Entretien sur la traduction de la poésie française et francophone réalisé avec Andrew Singer pour Trafika Europe. Voici l’entretien.

Read More

Suivez mes dernières actualités sur

>> <<