Excerpts from the poetic sequence « But it was not yet night » / « Mais il ne faisait pas encore nuit » (translated by Françoise Daviet, with drawings by Caroline François-Rubino) in the second issue of the French review « Babel heureuse », as well as excerpts in French and English from Pierre Chappuis’s Cahier de nuages. To order the issue, […]
Read MoreExtraits de la série de poèmes « But it was not yet night » / « Mais il ne faisait pas encore nuit » (traduction Françoise Daviet, avec des dessins de Caroline François-Rubino) dans le deuxième numéro de la revue « Babel heureuse », ainsi que quelques extraits en français et en anglais du Cahier de nuages de Pierre Chappuis. Pour […]
Read MoreParticipation in the « Umetnost Kritike » (« The Art of Criticism ») Symposium, Ljubljana. Interviewed by Maja Sučur in Dnevnik.
Read MoreParticipation au symposium « Umetnost Kritike » (Art of Criticism), Ljubljana. Entretien dans Dnevnik par Maja Sučur.
Read MoreDans le nouveau numéro de l’Antioch Review (vol. 75, n° 3, été 2017), l’essai « A Heart on the Line: The Poetry of Anthony Rudolf. »
Read MoreIn the latest issue of the Antioch Review (Volume 75, No. 3, Summer 2017), the essay « A Heart on the Line: The Poetry of Anthony Rudolf. »
Read MoreInvited to the Journées Paul Valéry in Sète, France, to give a reading of Portholes (Hublots) and The Apocalypse Tapestries (La Fontaine invisible).
Read MoreParticipation aux Journées Paul Valéry à Sète. Musée Paul Valéry. Lecture de Hublots et de La Fontaine invisible.
Read MorePublication of the translation Like Bits of Wind: Selected Poetry and Prose 1974-2014, by Pierre Chappuis, Seagull Books. One poem from the series « Full Margins »: On the page of the waters in vain you inscribe your flight Dual bird chasing yourself The book is distributed by the University of Chicago Press.
Read MorePresent at the Livre-Paris Book Fair for the publication of Boire à la source / Drink from the Source, watercolors by Caroline-François-Rubino, French translation by Françoise Daviet, Éditions Voix d’Encres, Stand 1-G83.
Read More