Auteur, traducteur, critique littéraire

Home / News

Lorenzo Calogero, « Città fantastica »

The Italian association « LYRIKS » has published Città fantastica, a representative selection of Lorenzo Calogero’s poetry in a special limited edition. The book, edited by Nino Cannatà, was published in commemoration of Calogero’s 110th birthday. With a text by John Taylor.

Read More

Excerpts from John Taylor’s « A Notebook of Ridges » in « Trafika Europe »

Excerpts from John Taylor’s « A Notebook of Ridges, » the second half of his book co-authored with Pierre Chappuis—A Notebook of Clouds & A Notebook of Ridges (The Fortnightly Review)—have appeared in Trafika Europe (No. 18, « All Poetry » issue, 2020).  

Read More

Two poems by Franca Mancinelli, translation John Taylor / Azonal

Two poems by Franca Mancinelli, in John Taylor’s translation, have appeared in the first issue of Azonal.  

Read More

Five poems by Franca Mancinelli, in John Taylor’s translation / The Bengalaru Review

Five poems by Franca Mancinelli, in John Taylor’s translation, have appeared in The Bengalaru Review: with the power of nothing of never having had anything to barter, gestures re-create a language fastening armor to my body. *** it has happened, stay: in the dark hollow like a uterus, dwell there is a point when life […]

Read More

Lefteris Karkas reviews « Harsh out of Tenderness: The Greek Poet and Urban Folklorist Elias Petropoulos » / Trypa

Lefteris Karkas has reviewed Harsh out of Tenderness: The Greek Poet and Urban Folklorist Elias Petropoulos (Cycladic Press) in the journal Trypa: Ήταν μάλλον ο καιρός, 17 χρόνια μετά τον θάνατο του Ηλία Πετρόπουλου, να γραφτεί ένα βιβλίο για τη ζωή και το έργο του στ’ αγγλικά. Το δώρο αυτό μας έκανε ο  συγγραφέας John […]

Read More

John Taylor’s translation of Franca Mancinelli’s « The Boy among the Rocks » published in The Trovaille Review

John Taylor’s translation of Franca Mancinelli‘s « The Boy among the Rocks » has appeared in The Trovaille Review. Near the seaport of Gouvia there is a small beach from which one can see the profile of the island all the way to the city of Corfu; opposite, uninhabited and barren, the mountains on the Greek-Albanian border […]

Read More

« The Little Book of Passage » by Franca Mancinelli / Tony’s Reading List

This article about John Taylor’s translation of Franca Mancinelli‘s The Little Book of Passage (The Bitter Oleander Press) has appeared on Tony’s Reading List: After last week’s reviews took us to Quebec, I fancied a change of location, so we’ll be heading over to Italy for the next couple of posts – and why not?  […]

Read More

Franca Mancinelli’s « Jungle » in John Taylor’s translation published in « Strands »

Franca Mancinelli‘s sequence « Strands », translated by John Taylor, has been published in Strands. Photos by Mitar Simikić. An excerpt: whatever I can I heat up over the fire. We found a well-made saucepan. Whoever bivouacked here is perhaps already in Germany. A matter of time, money, and luck. Our guide took the money. He drinks […]

Read More

« Harsh out of Tenderness: The Greek Poet and Urban Folklorist Elias Petropoulos », Cycladic Press

John Taylor’s book Harsh out of Tenderness: The Greek Poet and Urban Folklorist Elias Petropoulos has just appeared at the Cycladic Press. « It was a Saturday afternoon in May, 1979. Elias Petropoulos had started laying a stone walkway behind his and Mary Koukoules’s country home in Coye-la-Forêt, a village located north of Paris. It was […]

Read More

Franca Mancinelli’s « Living in the Ideal City » / Asymptote

Franca Mancinelli‘s prose text « Living in the Ideal City », in John Taylor’s translation, has been published in Asymptote. John Taylor’s brief introduction to Mancinelli, followed by the opening passage: Franca Mancinelli (b. 1981) is one of the leading poets of her generation and has received several important prizes in Italy. I have had the pleasure […]

Read More

Suivez mes dernières actualités sur

>> <<